這是怎么回事?
原來(lái),鵪鶉有個(gè)老族長(zhǎng)又古板又膽小。誰(shuí)要飛高一點(diǎn)兒,他就喊:“飛低一點(diǎn)兒吧,飛那么高,多危險(xiǎn)啊!”誰(shuí)要是放開(kāi)歌喉,練練嗓子,他就訓(xùn)斥:“你住嘴!老是唱,老是唱,你能保證句句唱得動(dòng)聽(tīng)嗎?”久而久之,老族長(zhǎng)的話形成了家庭的規(guī)矩,誰(shuí)也不敢高飛,誰(shuí)也不敢放聲歌唱啦。
“嘿,這多安靜!”老族長(zhǎng)滿意啦,可他的兒孫再也不能高飛,再也不會(huì)唱歌啦。
百靈鳥(niǎo)的家族也有個(gè)老族長(zhǎng),恰恰相反,他見(jiàn)兒孫們飛得低,歌唱得也難聽(tīng),于是,下了一道命令:“誰(shuí)飛得高,給他戴紅花,誰(shuí)的歌唱得動(dòng)聽(tīng),給他記功受獎(jiǎng)!”于是,他的子孫個(gè)個(gè)爭(zhēng)先,鉆到遼闊的天空里去練飛,迎著大風(fēng)大雨練嗓門(mén)。這樣,一代一代傳下來(lái),百靈鳥(niǎo)個(gè)個(gè)飛得高高的,唱得歌悅目又動(dòng)聽(tīng)。